Tuesday, April 12, 2022

一句人类史上最荒谬的口号 最终导致只能是自相残杀

From editor: 这篇文章提醒大家如何避免堕落成为一个法西斯社会。没错,民主社会也会堕落成法西斯社会,希特勒就是前车之鉴。


 “大多数人的最大利益”,是用来欺骗人类的最荒谬的口号之一。


这句口号没有具体明确的意义。我们根本无法从善意的角度来对它加以解释,它只能用来为那些最邪恶的行为狡辩。

这句口号里的“利益”应该如何定义?无法定义,只能说是有利于最多数人的东西。那么,在具体的情况下,谁来决定什么是大多数人的利益呢?还用问吗?当然是大多数人。

如果你认为这是道德的,那么你一定也会赞同下面的这些例子,它们正是上面那句口号在现实中的具体运用:

百分之五十一的人奴役了另外百分之四十九的人;十个人中,有九个饥饿的人以另外一个伙伴的肉为食;一群残忍的匪徒杀害了一个他们认为对他们造成威胁的人。

德国有七千万德国人和六十万犹太人。大多数人(德国人)都支持他们的纳粹政府,政府告诉他们,只有消灭少数人(犹太人)并且掠夺他们的财产,大多数人的最大利益才可能得到保障。

这就是那句荒唐的口号在现实生活中制造的恐怖结果。


但是,你可能会说,在上述的例子中,大多数人并没有得到什么真正的利益。对,他们没有得到任何利益,因为“利益”不是靠数字决定的,也不能通过什么人为了别人所作的牺牲获得。

头脑简单的人相信,上面的那句口号包含着某种高尚的意义,它告诉人们,为了大多数人的利益他们应该牺牲自己。

如果是这样,大多数的人会不会也高尚一次,愿意为那些邪恶的少数人作点牺牲?不会?那么,为什么那些少数人就一定要为那些邪恶的多数人牺牲自己呢?

头脑简单的人以为,每个高喊上面那句口号的人都会无私地和那些为了大多数人而牺牲自己的少数人站在一起。这怎么可能?那句口号里丝毫没有这种意思。

更可能发生的是,他会努力挤进多数人的队伍,开始牺牲他人。那句口号传递给他的真实信息是,他别无选择,抢劫别人或被别人抢劫,击毁别人或被别人击毁。

这句口号的可鄙之处在于,多数人的“利益”一定要以少数人的痛苦为代价,一个人的所得必须依靠另一个人所失。



如果我们赞成集体主义的教义,认为人的存在只是为了他人,那么他享受的每一点快乐(或每一口食物)都是罪恶而不道德的,因为完全可能有另外一个人也想得到他的快乐和食物。

根据这样的理论,人们不能吃饭,不能呼吸,不能相爱(所有这一切都是自私的,如果有其他人想要你的妻子怎么办?),人们不可能融洽地生活在一起,最终结果只能是自相残杀。

只有尊重个人的权利,我们才能定义并且得到真正的利益——私人的或是公众的利益。

只有当每个人都能为了自己而自由地生活时——不必为了自己而牺牲他人,也不必为了他人而牺牲自己——人们才可能通过自己的努力,根据自己的选择,实现最大的利益。

只有把这种个人努力汇合在一起,人们才能实现广泛的社会利益。



不要认为与“大多数人的最大利益”这种提法相反的是“极少数人的最大利益”,我们应该提倡的是:每个人通过自己自由的努力所能得到的最大利益。

如果你是一个自由主义者,希望保留美国的生活方式,那么你能够作出的最大贡献就是,永远从你的思想、言语和情感中清除“大多数人的最大利益”这样的空洞口号。

这完全是骗人的鬼话,是纯粹集体主义思想的教条。如果你认为自己是自由主义者,你就不能接受它。你必须作出选择,非此即彼,不可兼顾。 

文:安·兰德   编:木叶

安·兰德被誉为“美国精神的代言人”安·兰德曾说:“我以我的生命以及我对它的热爱发誓,我永远不会为别人而活,也不会要求别人为我而活。”人要努力为自己而活,虽然世界荒谬,人生艰难,但是“不能把世界让给你所鄙视的人”。

安·兰德力倡个人主义,旗帜鲜明的提出“自私是人类进步的源泉”。她认为,不能使个人利益得到最大伸张的社会,就不是理想社会。

Sunday, March 27, 2022

Russia’s Recent Invasion of Ukraine: the Just War Perspective

 By Hans Gutbrod - 21 March 2022

Hans Gutbrod argues that all interpretations of Russia's invasion of Ukraine point to a radical change of paradigm for international relations. 

Public and international revulsion at the recent Russian invasion of Ukraine is widespread. The Kremlin has received comprehensive international condemnation for its actions, with only few allies siding with the Russian government. Another way of examining Russia's invasion is through just war theory, a tested framework for assessing the ethical aspects of the use of force.

Against this standard, Russia's recent invasion does not look good even in the most generous interpretation. The first ethical test is Ius ad Bellum, whether the use of force is justified in the first place. The Kremlin's actions fail that test.

Failing – Ius ad Bellum

The invasion has a cause that is intelligible, but it is not just. It is understandable that the Kremlin would prefer Ukraine not to turn towards NATO and the EU. It is also legitimate for the Kremlin to advocate and push for Ukrainian neutrality and to declare its sphere of interest. Yet legitimate interests do not, by themselves, make a just cause for using force. A just cause presupposes the righting of a grievous wrong so that a more lasting peace can be achieved.

The stated aims of Russia's ‘special operation’ do not amount to a right intention. None of the three goals that Vladimir Putin highlighted in his original speech are a plausible intention. The ‘demilitarization’ of a state that does not pose a threat is an attempt at subjugation, not a step towards a better peace. It is implausible, at best, that a state that is governed by a president of Jewish descent requires ‘denazification’. The third goal of putting ‘to justice those that committed numerous bloody crimes against peaceful people, including Russian nationals’ remains farfetched. Whatever one makes of the events that Vladimir Putin mentioned in other contexts, including the incident in which dozens of pro-Russian protesters died when a building was set ablaze in Odessa in 2014, there are numerous international legal instruments for pursuing redress.

The supplementary claim that military action was intended to prevent ‘genocide’ seems to have come up in Russian state media only from mid-February, after close to 200,000 Russian troops had already been massed by Ukraine's borders, as Paul Goode has shown with a detailed analysis of the rhetoric in Russia's popular TV channels.

Moreover, the recent invasion fails the test of being proportional to any potential grievance. Even if there were merits to some of Russia's claims, they are not proportional to unleashing an invasion that would cost the lives of thousands of Ukrainians and Russians.

Nor is it plausible that an invasion is a last resort. Ukraine did not pose a substantial threat to Russia with its vastly larger population, economy, armed forces, and nuclear weapons, too. As German Chancellor Olaf Scholz made clear to Vladimir Putin on his February visit to Moscow, Ukraine's NATO actual membership was not a realistic prospect in the coming years. Moreover, Russia had many options to potentially negotiate with Ukraine about the country's foreign policy course – especially so after Russian forces had previously seized Crimea, against its own commitments to preserve Ukraine's territorial integrity.

Lastly, the Kremlin’s attack has legitimate authority only in the narrow sense of being a sovereign government. Given the Kremlin’s vicious repression of dissent, including the threat of jail sentences of 15 years for criticizing the war, its systematic sidelining of opposition, the murder or attempted murder of its critics, the closure of opposition media outlets, the actions are hardly ‘legitimized’ in a more inclusive sense of that term.

No plausible ethical case, therefore, can be made to justify Russia's recent invasion, even if one grants, as former Foreign Secretary David Owen and others have done, that countries will have their strategic interests. Rather, the invasion is detached from any ethical framework. In that regard, it is an aggression reminiscent of how the Melian islanders describe the arrival of the Athenians in Thucydides's Peloponnesian War: ‘we see that you have come to be judges in your own cause.’

Bleak -- Ius in Bello

Conflicts with murky justifications can still be fought with restraint. Yet here, too, Russia's actions seem to lack proportionality, with a sweeping attack throughout much the country. Residential areas have been bombed. It is unclear how the Kharkiv city council building hit by a cruise missile or the TV tower in Kyiv are military targets. (By the same standard, some Western targeting in conflicts from Iraq to Kosovo can also be held up to scrutiny.)

There are plausible reports that civilians are mass targeted especially in Mariupol, with thousands feared dead. In that way, Russian forces are targeting rather than protecting noncombatants. While it may still be too early to assess whether there has been mass-targeting of civilians throughout the country, the Guardian’s reports on summary executions of civilians are made all the more plausible by drone footage of a civilian driver shot outside Kyiv on March 7 while his arms were raised. There are ongoing investigations regarding potential Russian war crimes. That such transgressions could still get a lot worse is neither consolation nor absolution.

Many aspects of the conflict will only come to light later. It is possible that transgressions from the Ukrainian side will emerge over time. Threats that Russian artillery personnel would not be taken prisoner in revenge for the targeting of civilians have rightly been condemned as detracting from Ukraine's claim to fight the superior cause. That said, there is intrinsic asymmetry as in defending against invasion Ukraine anyway is not putting Russian civilians in harm’s way. Conversely, there are powerful instances of peaceful protests by Ukrainian civilians against Russia’s armed occupation.

From an ethical angle, this leaves the question of NATO’s promise of membership to Ukraine. Some nuance can provide a plausible answer. Extending a prospect of membership is legitimate for a defensive alliance and hoping for it a legitimate aim for a sovereign country. The context made the offer understandable, too. In 2008 both Russia and the West were preoccupied by a similar threat. A gruesome attack in Beslan in the North Caucasus happened in 2004, and a major raid by Islamic militants in Nalchik took place a year later. Between bomb attacks in Madrid (2004) and London (2005) one of the inevitable tasks for NATO seemed to be the fight against terrorism. Baltic and several Eastern European states, including Georgia, were steadfast allies in Afghanistan.

Was the offer of membership to Ukraine (and Georgia) as wise as it was legitimate and understandable? Views on this differ. While the former Russian foreign minister Andrei Kozyrev says that ‘this argument about NATO is just propaganda’, there are representatives of the security establishment in the West, such as former Chief of MI6 John Sawers, who think that the 2008 promises ‘were unwise […] and raised expectations.’ The practical compromise, as in the case of Georgia, was to try and prevent NATO’s Article 5 from ever needing to be invoked: preventing the calamity voids the need for insurance.

Whatever one thinks of the merits of this eventual arrangement, as many observers have pointed out, NATO troops only were deployed in more forward positions in Eastern Europe after Russia’s seizure of Crimea. In that way, the Kremlin squarely bears the responsibility for increasing NATO’s presence in Eastern Europe. Moreover, even if one disagrees with Western policy in Eastern Europe, the just war tradition shows that the use of force cannot be justified in response.

Optimistic versus Pessimistic Conclusions

Different readings of this stark conclusion are possible. In an optimistic interpretation, many Russians, including in military and security structures, could conclude that whatever legitimate interests Russia has, they came nowhere close to warranting military aggression. Certainly, thousands of Russians are protesting at great risk to themselves. To those hoping to spot more dissent in Russia, there are indications that it exists and is folded into circumlocutions. The brand of authoritarian populism in the West, too, may be weakened by its associations with Vladimir Putin.

In a more pessimistic reading, the West is unlikely to return to common ground with Russia over the next decade. The ethical underpinning for such commonality has been rent. The plain dishonesty of Russian diplomacy factors in this, too. For years, it may not be possible to engage with Russia's current and future leadership to solve some of the world's pressing problems.

Such a de-facto schism would have major policy implications, including on climate change. Geoengineering may require renewed consideration. Previously, such attempts to slow or reverse climate impacts through large-scale intervention, were largely seen as the realm of technological enthusiasts. Without multilateralism, there may not be much of an alternative.

Whichever interpretation one finds plausible, the recent invasion of Ukraine marks a radical change of paradigm. The ethical assessment highlights that it is unlikely that there will be a return to normal soon.

Sunday, March 20, 2022

第一观察|中美元首视频通话释放三大关键信息

编者:好一个“一个巴掌拍不响”,中国近代史上所有的战争中方也要负有相应的责任啊!

 2022-03-19 18:24:34 来源: 新华社

  3月18日晚,习近平主席应约同美国总统拜登举行视频通话。这是继去年11月16日“云会晤”后,中美两国元首又一次视频交流。这次举世瞩目的通话,传递出怎样的信号?

新华社记者 黄敬文

  (一)美方同中方对话沟通的需求上升

  自去年中美元首视频会晤后,时间仅过去4个多月,国际形势发生了新的重大变化:乌克兰危机爆发,新冠肺炎疫情仍在,和平与发展的时代主题面临严峻挑战,世界既不太平也不安宁。此次通话,时机关键。

  “当前,世界各国已经十分困难了,既要应对新冠肺炎疫情,又要保经济保民生。”“作为大国领导人,我们要考虑妥善解决全球热点问题,更要考虑全球稳定和几十亿人民的生产生活。”

  习近平主席这番话意味深长,既展现了大国领袖的人民情怀和责任担当,同时也在字里行间提醒着美方,如果继续在事关全球的重大问题上误判形势,继续采取错误做法,只会引发局势进一步升级,进而造成不可挽回的损失。

  事实上,最近一段时间,以美国为首的西方国家采取的一系列单边制裁措施,非但没有促成相关热点问题的妥善解决,反而进一步激化了矛盾,甚至存在导致全球经贸、金融、能源、粮食、产业链供应链等发生严重危机的风险。也正是在这样的背景下,美方同中方对话沟通的需求上升。

  据悉,此次两国元首视频通话是美方提出的建议。从发展中美关系以及在乌克兰问题上劝和促谈、敦促美方采取正确立场的需要出发,中方同意了美方这一提议。

  在18日晚的视频通话中,美国总统拜登表示,“愿同习近平主席保持密切沟通,为美中关系把舵定向”。

  习近平主席表示,作为联合国安理会常任理事国和世界前两大经济体,我们不仅要引领中美关系沿着正确轨道向前发展,而且要承担应尽的国际责任,为世界的和平与安宁作出努力。

  视频通话从北京时间的晚上9点进行到10点50分,全程近两个小时,两国元首就中美关系和乌克兰局势等共同关心的问题坦诚深入交换了意见,两国元首认为,此次视频通话是建设性的。

  毋庸置疑,当前国际形势下,中美加强对话合作,既符合中美两国人民利益,也符合国际社会的共同期待。

新华社记者 刘彬 摄

  (二)管控好分歧仍是中美相处的关键

  美国总统拜登在通话中重申:美国不寻求同中国打“新冷战”,不寻求改变中国体制,不寻求通过强化同盟关系反对中国,不支持“台独”,无意同中国发生冲突。这也正是在去年的视频会晤中,拜登对中方作出的承诺。

  对于这些表态,习近平主席十分重视。习主席指出:“目前,中美关系还没有走出美国上一届政府制造的困境,反而遭遇了越来越多的挑战。”何以至此?直接原因在于,美方一些人没有落实两国元首达成的重要共识,也没有把拜登总统的积极表态落到实处。

  不仅如此,美方个别政客仍固守冷战思维,甚至在涉及中方核心利益的问题上不断挑事:纵容支持“台独”势力,企图虚化掏空一个中国原则;借乌克兰问题散布虚假信息,歪曲抹黑中方立场,甚至扬言要对中国进行制裁;在涉疆、涉藏、涉港等问题上指手画脚,干涉中国内政……

  显然,这不是一个负责任大国应有的样子,也不是一个讲信誉国家所做的事情。

  事实上,中美作为不同制度、不同文化、不同发展阶段的两个大国,存在分歧是很自然的事,正如习近平主席所说,“关键是管控好分歧。”

  此次视频通话中,两国元首都赞同中美要相互尊重、和平共处、避免对抗,都同意双方在各层级各领域要加强沟通对话;两国元首还责成两国工作团队及时跟进,采取实际行动,争取中美关系重返稳定发展的轨道,为妥善解决乌克兰危机作出各自的努力。

  此外,美国总统拜登还在通话中主动提及“上海公报”。50年前,中美求同存异,妥处分歧,以合作代替对抗,共同发表“上海公报”,造福了两国和两国人民。50年后,两国关系再次处于关键时刻,双方能否重拾融冰初心?

  接下来,又到了听其言观其行的时候,美方到底诚意几何,还需拭目以待。

  (三)中国一直在为和平尽力

  乌克兰问题是两国领导人此次视频通话的一个重点,也是国际社会关注的焦点。

  “有关事态再次表明,国家关系不能走到兵戎相向这一步,冲突对抗不符合任何人的利益,和平安全才是国际社会最应珍惜的财富。”习近平主席指出。

  和平犹如空气和阳光,受益而不觉,失之则难存。

  中国并非乌克兰问题的直接相关方,但秉持负责任大国应有的态度,中国一直在为劝和促谈发挥建设性作用。

  此前,习近平主席已先后同俄罗斯和法、德领导人通话和举行视频会晤,表明中方立场,积极推动各方以谈判解决问题。

  处理乌克兰危机的立足点有哪些,关键在哪里,当务之急是什么,长久之道何在……习近平主席在昨晚通话中围绕上述内容详细阐释了中方立场,给出解决方案。

  形势越是复杂,越需要保持冷静和理性。

  正所谓“一个巴掌拍不响”,一国的安全能否以损害他国安全为代价?地区安全能否以强化甚至扩张军事集团来保障?乌克兰危机背后的深层背景值得深思。

  解铃还须系铃人。关键是当事方要展现政治意愿,着眼当下,面向未来,找到妥善解决办法,其他方面可以也应当为此创造条件。

  “各方应该共同支持俄乌对话谈判,谈出结果、谈出和平。美国和北约也应该同俄罗斯开展对话,解开乌克兰危机的背后症结,化解俄乌双方的安全忧虑。”习近平主席一语中的。

  中国,诚如习近平主席所说,“一直在为和平尽力,将继续发挥建设性作用。”

  监制:赵承

  策划:霍小光

  主笔:郑明达

  统筹:罗辉、刘华、王绚

  视觉 | 编辑:吴晶晶、王秋韵

  新华社国内部制作

  新华社第一工作室出品

Tuesday, March 8, 2022

张宏杰讲历史:日本侵华时的荒唐逻辑和借口

 日本为什么侵华,今天当然已经非常清楚了,那就是日本军国主义为了建立霸权,掠夺领土和资源。

但是在当初,日本人曾经制造了种种荒唐可笑的“逻辑”和借口。这些逻辑当中最荒唐的,莫过于东京帝国大学教授蜡山正道的言论。他说,中国“拒绝邻邦日本的提携,反而连苏容共,向西欧帝国主义国家求援,扰乱了东亚的秩序。”[1]也就是说,中国拒绝了日本的善意提携,恶意向苏联和欧美求助,扰乱了国际秩序,日本不得不出兵。可惜的是,日本人的这些“逻辑”,直到今天,仍然被很多人高度认同。

日本军国主义在全面侵华前,曾经无数次向全世界声称他们对中国采取军事行动,一是为了应对苏联势力东扩,对日本战略生存空间的挤压,二是在“帮助”中国,防止中国走上错误的道路。

日本人说,苏联向东扩展影响,向中国等国输出革命,严重威胁到了日本的生存。因此日本出兵中国,是为日本国的生存和国家荣誉,不得不战:“日本之战于华北,为生存而争,为荣辱而战”。[2]

东条英机在东京受审时,为日本的侵略行为辩护,称“日本的生存空间太小,不得已才选择扩张生存空间”。

日本人说,他们先发制人,是迫不得已,是为“防共”,防止中国落入共产主义集团的控制之下。张皓在论文《发动全面侵华战争与建设“新日本”》中引用了大量资料。比如《盛京时报》宣称:“近百年来,日本之忧常在北方。甲午之役,三国之干涉,日俄战争,其祸因为强俄。今日外蒙与新疆,悉为苏俄所掩有,则‘满洲国’不得不受直接威胁,而华北首当其冲。现在苏俄虽困于内讧,其赤化世界之雄图未曾放弃。殷鉴不远,请看西班牙!日本之争华北,未始非先发制人、未雨绸缪之计。一言以蔽之,尽于‘防共’二字而已。”[3]

近卫文麿指责“中国目前对日本的敌对和蔑视具有第三国际背景。”,宣称“问题的根本是日本、‘满洲国’和中国应合作反对共产主义的威胁。”[4]

近卫文麿宣称:“日本外交在安定东亚。所最重视者,在赤化势力之进出。华北治安,日本有重大关系,防止由外蒙进来之赤化势力,以谋东亚安定。” [5]

日本打着所谓黄种人对抗白种人的旗号,积极地推动“亚洲主义”,说日本与中国文化上同源,因此应该追随日本。

日本人说,日本在东亚是大国,“负有维持东亚和平治安的义务”。日本基于责任心,“为着东亚大同起见,无日不希望中国向上”,日本对中国,就像父亲兄长对儿子弟弟一样关爱:“无时不在尽力图谋日华亲善,日本对于中国那种亲切的热忱,好像父兄望自己的子弟学好一样恳切”。

然而,中国不但不感戴日本的帮助,不考虑与日本同文同种情同手足的关系,反而倒向了苏联:“老大中国不但毫无长进,而且每况愈下了,到了最近几年,反而倒行逆施,联俄容共,情甘赤化起来,以致日本几十年来的苦心,全都付诸流水,悲痛之余,未免转为切齿之恨了”。日本“看着这孺子实在有点不可教”,“为着维持东亚和平治安计,不得不用正义之剑,斩此害群之马”,“断然决然地大加膺惩”。[6]

基于这个逻辑,日本反复指责蒋介石的国民政府在外交上接近苏联是“为着自己的地盘,想满足独裁独善的欲望,竟敢认贼作父,采取联俄容共的政策”,因此迫不得已,忍无可忍,只能断然发动全面战争,以防止中国在错误的道路上越走越远。

日本人说,他们要帮助中国抵御两个外来势力。除了中国一起抵抗共产国际这个“赤化”的“危险的”国际组织,还要帮助中国抵抗欧美帝国主义。

日本人指责,国民政府除了靠近苏联外,还竭力寻求欧美的援助以抵抗日本,才导致了七七事变的发生。七七事变之夜下令攻打驻防卢沟桥第29军部队的日本驻屯军第1联队联队长牟田口廉宣称:中国人“对于日本力主东洋和平而忍耐自重的态度,误认为日本软弱无力,只要有苏、英的援助,对付日本没有问题,所以他们高叫打倒日本,从而导致了目前的结果”[7]。

所以他们对华作战之目的是“拯救”中国于欧美的压迫和侵略中。近卫文麿在日军对北平发起总攻之日即7月27日发表演讲:“中国领土之保全,在拯救邻邦,使其免欧美之侵略。今日之事态,若不幸延长,则无殊用亚东人之手,断亚东人之生机。余屡言中国方面须届时猛然反省,亟返亚东人本来之面目者,其意实在此焉。”[9]

为了侵略中国,日本炮制出了“满洲特殊权益论”,理由很简单:因为中国东北离日本很近,如果被俄国占领,会影响到日本的生存,所以日本必须要占有。日本外交史专家信夫淳平认为,大多数日本人的心中都将满洲看成是日本的接壤地,是关乎日本国防和经济命运的重大利害要地。在信夫看来,“我国在支那既往的特殊权益正在受到欧洲列强势力东渐的侵害,而支那自身无抵抗之力,因此,我国才不得已,亲自采取防卫的措施”。[11]

日本侵华是分几步走的。第一步,是悍然出兵中国东北,中国军队没有任何抵抗,日本因此顺利地占领了东北,成立了伪满洲国。

但是,成立了伪满后,日本并不满足,接着染指华北。为什么呢?因为华北离日本也很近。因此他的第二步,则是鼓动“华北自治”,然后投向日本。

日本所谓的华北“明朗化”是怎么回事呢?自1933年5月31日的《塘沽协定》导致华北门户洞开之后,日本企图从经济上蚕食华北。1935年,日军先是强迫蒋介石将其嫡系部队从华北撤走,接着又推动华北五省“自治”运动,“成立他们理想中的华北国”。[12]“公开谋使华北五省脱离南京的管辖”。

日本外相广田弘毅提出所谓“广田三原则”。他声称,为了共同防共,华北须“明朗化”,所谓“防止赤化,须中日共商一有效之方法。赤化运动发源某国,在中国北部边境一带有与日本协议防止赤化之必要”。他要求国民政府必须与日本建立军事同盟,接受日本“军事上之指挥管辖权,以对俄”。此外,广田“坚决要求中国承认‘满洲国’,并放弃其他西方强国的支持”。也就是接受日本占领中国东北这一事实。

这两步走完,在中国国内当然激起强大的反对声浪,出现反日浪潮。日本人因此说,日本侵华,是因为中国近些年不断地侮辱日本、排斥日本的结果。即所谓国民政府“排日侮日”与华北“中央化”的必然结果。

他们说:七七事变“系中国多年来辛苦大胆经营之‘排日’运动与教育之自然结果”[13],中国“排日侮日”是七七事变发生的“第二个重要的原因”。[14]

在日本企图实施华北“明朗化”下,国民政府不能不采取必要举措,决定了对日抗战准备的政策,努力“收回冀东察北”。

日本因此指责中国试图“驱除日本在华北的势力”“盛行军备之扩张”。日本指责华北“颇发抗日反满色彩浓厚之不法事件”,“中国对日暴状不下数百件”。寺平忠辅指责第29军在七七事变之初“认为日本要将华北变为第二个满洲国,因此主张马上同日开战”。

日本舆论称:“中国政府……自九一八事变以后,不但不闭门思过,反躬自省,反而变本加厉,把所有的排外手段,集中于日本一国,对内施行排日、侮日、仇日的煽惑教育,对外用以夷制夷的卑劣手段,中伤或牵制日本。日本固然宽宏大量,由东亚大局上着想,隐忍自重。可是日本越隐忍,中国越狂;日本越退让,中国越自负,日积月累,由排日而侮日,由侮日而挑战。就是没有卢沟桥的冲突,也必有其他的冲突”。[15]

日本之所以悍然侵略中国,是因为它严重低估了中国人民的抵抗意志。日本人曾经计划三个月灭亡中国,实现其战略理想,没想到最终陷入八年战争泥沼。在七七事变之后,国际社会曾一度观望,但是当中国人民展现出坚强的抵抗意志,国际援助开始慢慢展开,对日本的战略物资禁运等制裁措施也开始一项项推出,逼得日本无法支撑,偷袭珍珠港,最终灭亡。中国虽然最终获胜,但是付出了极为惨痛的代价。

为了防止历史悲剧重演,中国近年来一直重申二战后形成的现行国际秩序,“该国际秩序具有重大的现实意义,不容随意否定或推翻。”中国是二战胜利成果和战后国际秩序的主要缔造者之一,有权利、有责任、也有必要联合国际社会维护巩固这个成果和秩序。

(草成此文的目的,是让读者了解一下日本和伪满媒体当时的一些代表性观点,行文近乎罗列,仅供参考。本文重点参考了张皓的论文《发动全面侵华战争与建设“新日本”:日伪论制造七七事变的必然性》,凡未注明转引出处的材料都是从此论文转引而来。此外还参考了程铭的《近代以来日本的地缘政治思想与地缘战略选择》。)

Friday, March 4, 2022

世界重回冷战?我们可能迎来一个更糟糕的时代

 文章来源: 纽约时报中文网  2022-03-04 09:06:01

保持空速、高度和航向:这是冷战期间经常遇到苏联飞机的美国飞行员挂在嘴上的话。苏联人也常常礼尚往来。上世纪80年代,在俄罗斯港口城市符拉迪沃斯托克附近的海岸,美国海军护卫舰上的直升机飞行员经常执行侦察任务,密切关注苏联舰队。美国人开始默认这样一种行为模式:通常在他们的直升机起飞后20分钟左右,苏联米格-27战斗机会迅速拉起,对美国飞机进行初步的视觉识别。两架苏联米-24“雌鹿”武装直升机——比美国直升机大——将跟在后面,与美国直升机一起飞行约两个小时。

尽管是对手,但双方的飞行员都遵守着一种隐性的行为准则,它根植于可预测的行为模式。最后,所有人都能安全回家。

随着乌克兰战争的展开,我一直在思考这一准则。乌克兰人的勇敢令我敬畏。但作为一名冷战历史学家,我担心俄罗斯的入侵,无论结果如何,都预示着一个与莫斯科之间存在巨大敌意的新时代——而且这场新冷战将比第一次更糟糕。

20世纪那场冲突的特点是避免了西方和俄罗斯直接接触,在其他国家引发代理人战争。俄罗斯总统普京的无耻让人对这次会不会这样产生怀疑。如果他不顾一切地屠杀乌克兰平民,并且不惜冒着民众叛乱的风险,他也可能不惜一切地激怒北约。

俄罗斯庞大的军事力量——以及国内的政治反对派、自由媒体和自由言论都遭到了扼杀——意味着除了军事上占下风的乌克兰人所能带来的影响之外,普京的屠杀几乎不会受到任何制约。如果他在车臣的行为(俄罗斯在90年代对该地区进行了军事攻击)可以作为借鉴,那么对乌克兰的潜在占领将是血腥和野蛮的,还会带来额外的溢出风险。

从远处观望战事发展的观察人士也不应该想当然地认为自己是安全的。除了对西方的经济后果——油价上涨、可能的滞胀——还有更糟的情况。冷战结束30年后,华盛顿和莫斯科仍然控制着世界上90%以上的核弹头,足以毁灭地球上的大多数生命。搭载这些弹头的导弹拥有巨大的速度和射程,有能力将世界变成一个非常小的地方。普京已经将其核力量置于高度戒备状态,并隐晦地威胁,如果西方干预乌克兰,将动用这些力量。

另一个问题是,我们是多么迅速地回到了冷战式的敌对状态。在从1940年代末持续到1989年左右的旧冷战期间,稳定的不接触模式有时间发展变化。这些模式并没有在21世纪完全消失;例如,在叙利亚冲突期间,西方大国为与俄罗斯消除冲突做出了大量努力。但是,当战斗对莫斯科来说更近时,一切都显然不可能了。

去年,一架俄罗斯苏-24喷气式飞机在黑海上空掠过,其间有一次飞到接近美国海军“唐纳德·库克”号驱逐舰90米的距离。上个月,俄罗斯苏-35战机在三个不同的场合接近美国P-8A侦察机。(据美国官员称,其中一架俄罗斯飞机距离一架美国飞机不到1.5米。)

即使类似的接近确实会导致冲突,也不一定会升级为战争。但在入侵乌克兰和充满敌意的背景下,俄罗斯的轻率态度变得更加危险。想象一下这样的场景:许多现代西方飞机可以探测到敌方飞机正在瞄准目标。如果他们遇到一名俄罗斯飞行员在瞄准模式下——例如,在黑海上空有争议的空域飞行时——他们可能会认为自己已经成为目标,并采取相应行动,从而导致潜在的伤亡事件。

如果这被视为违反北约第五条款——该条款认为对一个北约成员国的攻击就是对所有成员国的攻击——这样的接触和潜在的伤亡可能会把北约以至美国拖入冲突。当然,北约可以选择不把这一事件视为侵犯,也可以选择只采取最低限度的回应。但这可能会让人对北约的决心产生怀疑,令前线盟友感到恐惧,并且令普京更加胆大。

冷战的长期持续也令双方有时间和动力谈判军控协议。华盛顿及其盟友与莫斯科缔结了一系列详细的条约,尽管存在缺陷,但至少提供了可预测性和监督——这些都有助于在管理核危险方面建立长期关系。

然而,近年来,双方都轻率地抛弃了其中的许多协定,认为它们过时了,而且带来不便的限制。《新削减战略武器条约》现在是对美俄核武器数量和类型的唯一限制,该条约将于2026年到期,几乎没有续签的希望。已经废除的条约有2002年乔治·布什废除的《反弹道导弹条约》,以及2007年普京“暂停”执行《欧洲常规武装力量条约》。与今天的危机最相关的是,在2019年,特朗普总统废除了《中程导弹条约》,原因是美国声称俄罗斯违反了该条约,而且中国也在加强军备(尽管中国不是该条约的缔约国)。

里根总统和苏联领导人戈尔巴乔夫在1987年签署的《中程导弹条约》彻底消除了这类武器。如今,该条约已经不复存在,普京声称,他担心北约可能会在乌克兰领土上部署此类武器,针对俄罗斯的目标。他提到了这种可能性,并否认乌克兰是一个独立的国家,这是他入侵乌克兰的动机之一。

即使莫斯科能够重返谈判桌(在可预见的未来,这种可能性似乎微乎其微),也需要数年艰苦的谈判才能恢复这些条约。与其他损失——军方之间的交流、大使馆和领事馆工作人员遭到驱逐——以及高超音速导弹和网络战等新型武器的开发相比,这些条约的消失尤其令人痛心。世界上两个最大的军事大国现在几乎完全孤立地运作,这对所有人都是一种危险。

另一个问题是文化。对于那些在冷战时期长大的人来说,热核冲突的威胁无处不在。然而,在西方和俄罗斯之间经历了几十年的和平之后,这种集体文化意识在很大程度上已经消失——尽管核冲突的威胁仍然存在,并且在过去的一周内重新上升到冷战以来的水平。

这位俄罗斯总统现在明确地结束了后冷战时代,这个时代建立在欧洲主要陆地战争已经永远消失的假设上。从普京的入侵中可以非常清楚地看出,他不打算保持相当于恒定的空速、高度和航向这样的地缘政治地位。如果在他的鲁莽领导下,他的飞行员再次接近北约飞机,或挑衅与乌克兰接壤的四个北约成员国中的任何一个——无论是因为炫耀还是服从命令——这可能会把西方拖入战斗。而且不仅仅是以有限的方式。

这一次,美国及其盟友将不得不与俄罗斯以及中国、伊朗和朝鲜等正在崛起的力量抗衡。

出于这个原因,已经接受过训练并深刻意识到战术事件可能产生战略影响的西方军队,必须继续避免意外升级。而且,华盛顿不仅需要与盟友,也需要与美国公众沟通清楚,如果乌克兰问题蔓延到北约第五条款规定的领土,就可能产生风险——也就是引发战争。

身为一名历史学家需要培养一种时期划分意识。我感觉到一个时期的结束。我现在非常担心,与今后发生的事情相比,普京的鲁莽可能会让未来的历史学家认为,冷战和新冠大流行之间的那些年似乎是一段美好的时期。我担心我们会怀念从前的冷战。

Thursday, March 3, 2022

A Russian e-commerce store in China is suddenly seeing brisk business

 While western countries are imposing harsh sanctions on Russia for its invasion of Ukraine, some in China are showing their support for Moscow by snapping up goods from a Russian e-commerce store.

As China continues to refrain from criticizing Russia over its actions in Ukraine, where Russia’s military operations entered their seventh day, pro-Moscow voices have become a strong presence on the Chinese internet. While Chinese social media platforms such as short video app Douyin have removed tens of thousands of accounts and comments spreading fake information and provocative content about the crisis, empathetic and anti-war messaging from Chinese citizens has also been censored or muffled by the authorities.

Recently, internet users are flocking to (link in Chinese), the National Pavilion of Russia, an online shop mainly selling Russian food products on Chinese e-commerce platform JD.com, according to Chinese nationalist outlet Guancha. According to the registration information on JD.com, the shop is under a China-foreign joint venture whose legal representative is Sergey Batsev, a China representative for Business Russia, an organization representing the country’s small and medium entrepreneurs outside the commodities sector. The shop is the only e-commerce platform backed by the Russian embassy in China, according to a 2021 report from Shaanxi Daily, a news outlet supervised by the Communist Party branch of Shaanxi province.

A screenshot of a Russian e-commerce store chased by Chinese consumers
SCREEN GRAB
The Russian online shop on JD.com.

The shop offers goods like Russian-branded chocolate cookies for 16.8 yuan ($2.7), mineral water for 20 yuan, and fruit juice for 70 yuan.

Purple candy from Russia's snack maker KDV
SCREEN GRAB
Purple candy from Russian snack maker KDV , which is currently sold out in the shop.

Currently, most of the products in the shop are sold out, prompting the outlet to put up a video in which Sergey thanked  Chinese shoppers for their support for Russia “at a difficult time like this.” “In this complex and changing international situation, we see the friendship of our old Chinese friends,” he said in the video, which was released yesterday (March 2), according to Guancha. Sergey also urged Chinese customers to “shop rationally.”

In response, some users joked that this is their way of sanctioning Russia, to snap up the country’s snacks so Russians couldn’t get it themselves. “Could they get Putin to sell the products on a livestream? That way my shopping desire will inflate,” said another.

In China, where there are few allowed forms of activism, citizens often express their political stances through rejecting or purchasing certain goods. Last year, brands like Nike and H&M faced boycotts from Chinese consumers for their pledges to not to use cotton from Xinjiang over forced labor concerns.

Tuesday, March 1, 2022

有关俄国入侵乌克兰 中国答不出的三个问题

 俄乌战事爆发,中国坚持要以“对话、协商、谈判”的方式解决。但俄军持续从三方入侵,并往乌克兰首都基辅前进。在外界希望北京明确表态时,中国外交部发言人华春莹舌战外媒记者,为中国可能的做法留余地。

(德国之声中文网)  中国外交部周四 (2月24日)的例行新闻会上,外媒记者对北京在俄乌战争上的立场紧追不舍,不过除了谴责美国,中国政府似乎还没决定如何定调。

1.俄罗斯对乌克兰是不是入侵?

中国外交部发言人华春莹引述俄方说法,表示“武装力量不会对城市实施导弹、航空和火炮袭击”。

面对外媒记者问题中直接提及俄罗斯侵略乌克兰,华春莹说那是“西方媒体的定义”,重申乌克兰演变至今,背后有复杂的历史因素。

她引用美国前国务卿基辛格(Henry Alfred Kissinger)对乌克兰的评论,说“如果乌克兰想要生存和繁荣,就不能成为任何一方对抗另一方的前哨,而应成为东西方之间的桥梁。”

华春莹反问记者,美国对伊拉克和阿富汗采取军事行动时,有用“侵略”这个词吗?

没想到法新社记者回怼,“美国2003年入侵伊拉克,我社当时使用了‘入侵’一词”,并反问如果中国认为美方在伊拉克的所作所为侵犯了伊拉克的主权和领土完整,为什么对乌克兰没有相同反应,是不是“双标”?

华春莹说:“我不是俄罗斯外交部发言人,不会站在俄方的立场讲话。”她重申中国“作为旁观者和非当事方应该秉持客观公正立场”,也说「公正的斡旋调解不仅要看到眼前,也要看到事情的整个来龙去脉,不仅要推动治标也要治本。”

路透社记者也多次试图追问相关问题,并直接问“中方领导人是否支持普京总统入侵乌克兰”?华春莹则直接反击记者“先入为主、偏见傲慢、乱扣帽子”。

2.中国是否会谴责俄罗斯?

目前中国一贯的回应都是:“中方正密切关注最新事态。我们呼吁各方保持克制,避免局势失控”。

北京目前定调,是美方“拱火点火”向乌克兰运送大量武器弹药,“推高紧张、煽动战争”,而中国则是一开始就在劝说。现在要指责中国没有动作是“不负责任”。

华春莹被问到,中方是否会呼吁俄罗斯撤军?她又再说了好几次:“我们呼吁所有相关方保持克制。”

多次被反覆追问中方何时同美欧等国一起谴责时,华春莹话锋一转,说“这倒提醒我,正是你提到的美国等几个国家在不断干涉中国内政问题,基于虚假信息对中方发起各种攻击。”

她转移话题说:“在国际关系中,不应该老做这种强加于人的事情,而是应该根据事情本身的是非曲直,允许各国独立作出判断。”
华春莹面对记者持续提出有关问题,表示不满记者“一直在纠缠中国”。

她说:“中国是当事方吗?点火的人、煽火的人、火上浇油的人是谁?中国有句话叫做解铃还须系铃人,乌克兰问题需要直接当事方谈判解决。你们执意用的一些词很容易让我们联想到,那些基于虚假信息和谣言动辄对中国妄加的指责,让我们觉得很不舒服。”

3.中国在乌克兰问题上有不同標准?

外媒记者质疑,中国常说要尊重国家主权和领土完整,却在乌克兰问题上态度暧昧,是否双重標准。华春莹没有直接回答,而是再次把矛头指向西方,从“八国联军”开始细数中国主权和领土如何受到“侵略”,也指控美国“在涉疆、涉港、涉台等问题上肆意干涉中国内政、破坏损害中国主权安全”,说中国是“唯一一个还没有实现祖国完全统一的安理会常任理事国”。

她强调,中国不是什么事都没做,提到中国国家主席习近平近期和法国总统馬克洪通话,以及中国外长王毅视讯出席慕安会时都有做出呼吁,要各方“坚持政治解决”。

法新社记者也以中国被指控在新疆实施“种族灭绝”被中方称为“世纪谎言”为例,询问俄罗斯是否向中方提供证据,证明乌克兰境内存在“种族灭绝”?如果没有,是否准備称此为“世纪谎言”?华春莹则专注回应新疆没有“种族灭绝”,表示对于乌东地区发生的事情不了解。

至于中方在联合国安理会将发布阿尔巴尼亚和美国起草的决议后会如何投票。华春莹说:“我们会基于中方一贯立场,本著联合国宪章宗旨原则处理相关问题。”

中国外交部全文:https://www.fmprc.gov.cn/fyrbt_673021/202202/t20220224_10645295.shtml

(中国外交部)

特朗普将如何输掉与中国的贸易战

 编者:本文是 保罗·克鲁格曼于2024年11月15日发表于《纽约时报》的一篇评论文章。特朗普的重新当选有全球化退潮的背景,也有美国民主党没能及时推出有力候选人的因素。相较于民主党的执政,特朗普更加具有个人化的特点,也给时局曾经了更多的不确定性。 好消息:我认为特朗普不会引发全球...